TRADUCTEURS
ASSERMENTES S.A.R.L. Experts
judiciaires en traductions assermentées depuis 1994
Registered Sworn Translators since
1994
Boîte Postale 13119
17033,
LA ROCHELLE cedex
Tél.:
(00 33) (0)6 01 17 65 33
contact@traducteurs-assermentes.fr SIRET : 504 643
305 00015
TVA intracommunautaire : N° FR 02504643305
Inscrits à la Cour de Cassation (Paris) et à la Cour d'Appel (Poitiers) depuis 1994, nous sommes spécialisés uniquement en traductions officielles (aussi appelées 'traductions certifiées' et 'traductions assermentées') en plusieurs langues: allemand, anglais, chinois, espagnol, français, grec, italien et portugais. Nous effectuons des traductions légales pour les tribunaux, les avocats, les notaires ainsi que pour les particuliers. Nos traductions officielles sont valides
auprès de toutes les autorités en France et à l'étranger, sans exception.
La qualité de chaque traduction est assurée par deux
traducteurs; un premier traducteur et un relecteur qui est également
traducteur assermenté. Vu l'importance pour vous de vos documents originaux, nous
vous informons par courriel dès leur arrivée et dès leur réexpédition.
En raison de notre
bonne réputation et de nos prix raisonnables, nous sommes assez
solicités et nous
ne cachons pas que nous sommes très contents du fait que la moitié de notre travail nous parvienne
grâce aux commandes supplémentaires (ou des recommandations) faites par les clients satisfaits. Néanmoins, pour toute traduction
acceptée, nous garantissons un délai de sept jours ouvrables.
Les traductions
officielles diffèrent des traductions ordinaires dans la mesure où
elles sont certifiées par le traducteur assermenté qui atteste d'avoir vu et
authentiqué, sous serment, les documents originaux. Afin d'assurer leur
valeur légale, elles sont numérotées, enregistrées, signées et revêtues
de notre sceau. En tant que traducteur assermenté (aussi
connu par le nom de traducteur agréé, expert traducteur et agent assermenté expert) chaque traducteur s'engage à respecter la confidentialité de tout document confié.
We have been registered with the Paris 'Cour de Cassation' (France's highest court) and the Court of Appeal of Poitiers since 1994. We specialise in Sworn Translations
(a.k.a. 'official translations' and 'certified translations') for Courts, Lawyers, Barristers, Notaries and for private clients. Our sworn translations (into Chinese, English, French, German, Greek, Italian, Spanish and Portuguese) are legally accepted by all
authorities, both in France and throughout the world, without exception.
Sworn translations differ from ordinary translations in that they carry a seal and certification guaranteeing that the Sworn Translator (a.k.a. 'Oficial Translator' and 'Expert
Translator') has seen and authenticated (under oath) the original documents. We must number, register, sign and affix our seal to each translation. The quality of our translations is assured by two translators; a first translator and a proofreader, who is equally a sworn translator. Given the importance of your original documents, both translators treat all documents as strictly confidential and we always email inform you of the arrival and return of your originals.
Due to our good
reputation and our reasonable prices we are kept busy and we are proud of the fact that half of our work
comes from referrals and repeat requests from satisfied clients. However we guarantee to finish accepted work within seven (7) working days, unless agreed otherwise.
También hacemos traducciones juradas (que se pueden llamar "traducciones
certificadas") al español para los tribunales, los abogados, los notarios y
para el público. Ya que somos traductores jurados (también llamados
"traductores oficiales" o "peritos traductores") prestamos especial atención a
la confidencialidad y a la satisfacción de nuestros clientes. Para más información,
sírvase contactarnos en francés o en español haciendo click en las páginas "English" y "Contact".
Offriamo anche un servizio di traduzioni
giurate in italiano (dette anche "traduzioni asseverate") , sia per
le aziende sia per i privati. Il nostro traduttore giurato (detto
anche "traduttore abilitato o traduttore esperto") accorderà una
particolare attenzione alla riservatezza della sua traduzione ed alla
soddisfazione dei nostri clienti. Per ulteriori informazioni contattateci in
francese o in italiano cliccando sulle
pagine > English> Contact.
Als vor dem Gerichtshof "Cour d'Appel"
beeidigte Übersetzer und Dolmetscher sind wir öffentlich bestellte und
beeidigte Übersetzer (manchmal auch Sprachmittler genannt), die auch als
"ermächtigte Übersetzer" oder "allgemein beeidigte Übersetzer" bezeichnet
werden, wobei die Vorschriften eines
Gerichtssachverständigen auf uns als Fachübersetzer und Urkundenübersetzer
anwendbar sind. Die Richtigkeit und Vollständigkeit unserer Übersetzungen für
Gerichte, Rechtsanwälte und Notare, wie auch Firmen und Privatpersonen wird
hier in der Regel mit "conforme à l'original" bescheinigt. Nach der
Unterschriftsleistung steht dann die "beglaubigte Übersetzung" zur Verfügung.
Die absolute Vertraulichkeit wird als
Selbstverständlichkeit streng eingehalten.
Für weitere Auskünfte in Deutsch oder Französisch
wollen Sie bitte auf diesen Link 'English' klicken.